-
Par Megurine-Luka03 le 8 Septembre 2012 à 07:13~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: Thunder Girl Romaji: Thunder Girl Producteur: Yuyoyuppe (ゆよゆっぺ) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm12909687 ParolesHito masu no kuukyo
Kimi no namae o yonde tobira o tataita
Utsushidasu no wa
Kanata e to tsuzuiteku kibou e no kippu
Dokoka minareta
Setsuna teki na taika no saki ni wa
Kimi no egao ga...
Is it kindness or devil smile?
Is it glory or misery?
Doko made mo tsuzuku hate no nai tabiji
Toke konde ita junsui o hiroi agete
Boku no naka e to kimi no kokoro e to
Tsume komareteku kon ton e to kasanaru
Kezurareru kokoro
Hitodoki no ansoku nobashita te ni tsukanda
Katachi no nai shinjitsu
Kimi no yokogao nagare ochita namida ni sotte
Umareta kotoba ga ima no boku o tsuki ugokashite ita
Is it kindness or devil smile?
Is it glory or misery?
But I stand up against it
Soko ni ukan da "arigatou" o
Subete uketomete boku no kokoro ni
Is it kindness or devil smile?
Is it glory or misery?
Doko made mo tsuzuku hate no nai tabiji
Hikari o hanatsu sono isshun o motomete itan daroSore ga kotae sa Thunder Girl
(Ah...)
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 8 Septembre 2012 à 07:29~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: Thunder Girl Romaji: Thunder Girl Producteur: Yuyoyuppe (ゆよゆっぺ) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm12909687 ParolesHito masu no kuukyo
Kimi no namae o yonde tobira o tataita
Utsushidasu no wa
Kanata e to tsuzuiteku kibou e no kippu
Dokoka minareta
Setsuna teki na taika no saki ni wa
Kimi no egao ga...
Is it kindness or devil smile?
Is it glory or misery?
Doko made mo tsuzuku hate no nai tabiji
Toke konde ita junsui o hiroi agete
Boku no naka e to kimi no kokoro e to
Tsume komareteku kon ton e to kasanaru
Kezurareru kokoro
Hitodoki no ansoku nobashita te ni tsukanda
Katachi no nai shinjitsu
Kimi no yokogao nagare ochita namida ni sotte
Umareta kotoba ga ima no boku o tsuki ugokashite ita
Is it kindness or devil smile?
Is it glory or misery?
But I stand up against it
Soko ni ukan da "arigatou" o
Subete uketomete boku no kokoro ni
Is it kindness or devil smile?
Is it glory or misery?
Doko made mo tsuzuku hate no nai tabiji
Hikari o hanatsu sono isshun o motomete itan daroSore ga kotae sa Thunder Girl
(Ah...)
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 4 Octobre 2012 à 00:21~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 綱渡り Romaji: Tsunawatari Producteur: otetsu Année: 2011 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm14407686 ParolesKikoeru no wa kansei to te o tataku otoNani o kitai suru no ka muragaru minshuu yoFuruete iru ashimoto ni go chuui desuMarude misemonogoya no naka no kyokugeiHitori de aruite wataru no desu kaMigi e hidari e katamuku hikareruTe wa kuu o kitte dare mo tsukande kurenaiSakasama wa iyada iyadaNai nai nai mitomenaiDatte nai nai nai nanimonaiAitai na daredakke atama ga mawaranai naiNai nai nai arukenaiDatte nai nai nai ashiba ga naiBai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatariTooku ni mieru kurukuru mawaru akai monoTsumetai me de ochite shimae to ittaNande doushiteKowai yo tasuketeTe wa kuu o kitte dare mo tsukande kurenaiSakasama wa iyada iyadaNai nai nai mitomenai
Datte nai nai nai nanimonai
Aitai na daredakke atama ga mawaranai naiNai nai nai yurusanaiDatte nai nai nai tasuke mo naiBai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatariOchiru tokoro mitai no deshou kaTa hito no fukou wa mitsu no aji ga surun datteAchiragawa ni iru no deshou kaTsukande tsukande te o tsukande hoshikattaHitori de aruite wataru no desu kaHitori de aruite ochiru no desu kaNai nai nai waraenaiDatte nai nai nai yume ja nai?Hai hai hai mou ii yoKansei no naka, tsunawatariNai nai nai mitomenaiDatte nai nai nai nanimonaiAitai na daredakke atama ga mawaranai naiNai nai nai arukenaiDatte nai nai nai ashiba ga nai noBai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatariLoop kirare sayounara
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 4 Octobre 2012 à 00:43~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 綱渡り Romaji: Tsunawatari Producteur: otetsu Année: 2011 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm14407686 ParolesKikoeru no wa kansei to te o tataku otoNani o kitai suru no ka muragaru minshuu yoFuruete iru ashimoto ni go chuui desuMarude misemonogoya no naka no kyokugeiHitori de aruite wataru no desu kaMigi e hidari e katamuku hikareruTe wa kuu o kitte dare mo tsukande kurenaiSakasama wa iyada iyadaNai nai nai mitomenaiDatte nai nai nai nanimonaiAitai na daredakke atama ga mawaranai naiNai nai nai arukenaiDatte nai nai nai ashiba ga naiBai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatariTooku ni mieru kurukuru mawaru akai monoTsumetai me de ochite shimae to ittaNande doushiteKowai yo tasuketeTe wa kuu o kitte dare mo tsukande kurenaiSakasama wa iyada iyadaNai nai nai mitomenai
Datte nai nai nai nanimonai
Aitai na daredakke atama ga mawaranai naiNai nai nai yurusanaiDatte nai nai nai tasuke mo naiBai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatariOchiru tokoro mitai no deshou kaTa hito no fukou wa mitsu no aji ga surun datteAchiragawa ni iru no deshou kaTsukande tsukande te o tsukande hoshikattaHitori de aruite wataru no desu kaHitori de aruite ochiru no desu kaNai nai nai waraenaiDatte nai nai nai yume ja nai?Hai hai hai mou ii yoKansei no naka, tsunawatariNai nai nai mitomenaiDatte nai nai nai nanimonaiAitai na daredakke atama ga mawaranai naiNai nai nai arukenaiDatte nai nai nai ashiba ga nai noBai bai bai mezamete yume no naka, tsunawatariLoop kirare sayounara
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 04:12~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: Time over, Time out Romaji: Time over, Time out Producteur: Amagasa-P (雨傘P) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm9697108 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 04:17~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 時の旅人 Romaji: Toki no Tabibito Producteur: Macaroni Gratin-P (マカロニグラタンP) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm9223628 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 28 Décembre 2012 à 06:09~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: Tiny Fantasia Romaji: Tiny Fantasia Producteur: Shijuukon-P (四重婚P) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka, GUMI & SF-A2 miki Vidéo originale: sm9805061 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 28 Décembre 2012 à 05:52~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: Tiny Memories Romaji: Tiny Memories Producteur: Satoimo (さといも) Année: 2012 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm16790751 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 18:57~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: to the sky Romaji: to the sky Producteur: zero Année: 2011 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm13497137 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 20:17~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 十八歳になったあなたへ Romaji: Juu Hassai ni natte Anata e Producteur: Jinkou Monochrome (人工モノクローム) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka, Kaai Yuki Vidéo originale: sm9140747 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 21 Novembre 2011 à 02:10
Une chansons toute mignonne de Luka, qui est aussi l'une des premières que j'ai connue d'elle.
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 04:24~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: トエト Romaji: Toeto Producteur: Toraboruta-P (トラボルタP) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm6183148 ParolesAnata no koto ga suki desu uso desu.
Dakedo hontou wa... Hmmm~
Anata no koto ga kirai desu uso desu.
Datte hontou wa... Hmmm~
Sunao ni narenai yuuki ga narinakute
Uso tsuite baka... Nekokaburi
Itsu no mani ka watashi no naka ni iru
Etto, etto ne ettoeto
Daiji na koto tsutaeru no ga nigute na toeto
Otonashikute hazukashigari ya san na toeto
Kakurete iru no
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Kao makka toeto
Etto ettosetora
Gomen ne to namida nagashi
Watashi no sei de to toeto
Sonna koto nai yo nakanai de toeto
Sonna anata ga daisuki yo
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Hontou ni honto ni tsutaetai toki
Moji moji toeto mo yuuki o dasu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ganbaru toeto
Watashi no naka no ganbaru toetoTraductionMaintenant j'aime tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Mais que se passe-t-il réellement...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Maintenant je déteste tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Parce qu'en vérité...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Je ne peux parler honnêtement
C'est trop difficile pour moi
Alors je continue à mentir avec ce chapeau de chat
Je ne sais pas quand elle est venue,
Mais je la sens en moi
E-to je dis e-Toeto
Ce qui est important pour elle
Elle ne peut le communiquer
C'est son nom Toeto
C'est une fille timide,
Trop timide pour parler de vous,
Si tel est son Toeto
Elle s'est cachée maintenant
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, E-to, Je veux dire e-to, Je voulais dire e-toeto
Toeto rougit
E-to, e-to Et bien
Elle regrette et commence à pleurer
Elle dit : «C'est a cause de moi.» Toeto
Il n'existe pas de telle chose, tu sais.
S'il te plaît arrêter de pleurer Toeto
J'aime cette partie de toi, de la tête aux pieds
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Maintenant, je veux vraiment, vraiment vous dire ce que je ressens
Hésitant, Toeto deviendra aussi courageux que vous
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Là, elle est à l'intérieur de moi
Ce courageux Toeto
1 commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 17:44~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: トエト Romaji: Toeto Producteur: Toraboruta-P (トラボルタP) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm6183148 ParolesAnata no koto ga suki desu uso desu.
Dakedo hontou wa... Hmmm~
Anata no koto ga kirai desu uso desu.
Datte hontou wa... Hmmm~
Sunao ni narenai yuuki ga narinakute
Uso tsuite baka... Nekokaburi
Itsu no mani ka watashi no naka ni iru
Etto, etto ne ettoeto
Daiji na koto tsutaeru no ga nigute na toeto
Otonashikute hazukashigari ya san na toeto
Kakurete iru no
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Kao makka toeto
Etto ettosetora
Gomen ne to namida nagashi
Watashi no sei de to toeto
Sonna koto nai yo nakanai de toeto
Sonna anata ga daisuki yo
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Hontou ni honto ni tsutaetai toki
Moji moji toeto mo yuuki o dasu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ganbaru toeto
Watashi no naka no ganbaru toeto
Traduction
Maintenant j'aime tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Mais que se passe-t-il réellement...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Maintenant je déteste tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Parce qu'en vérité...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Je ne peux parler honnêtement
C'est trop difficile pour moi
Alors je continue à mentir avec ce chapeau de chat
Je ne sais pas quand elle est venue,
Mais je la sens en moi
E-to je dis e-Toeto
Ce qui est important pour elle
Elle ne peut le communiquer
C'est son nom Toeto
C'est une fille timide,
Trop timide pour parler de vous,
Si tel est son Toeto
Elle s'est cachée maintenant
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, E-to, Je veux dire e-to, Je voulais dire e-toeto
Toeto rougit
E-to, e-to Et bien
Elle regrette et commence à pleurer
Elle dit : «C'est a cause de moi.» Toeto
Il n'existe pas de telle chose, tu sais.
S'il te plaît arrêter de pleurer Toeto
J'aime cette partie de toi, de la tête aux pieds
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Maintenant, je veux vraiment, vraiment vous dire ce que je ressens
Hésitant, Toeto deviendra aussi courageux que vous
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Là, elle est à l'intérieur de moi
Ce courageux Toeto
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 04:32~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: トエト Romaji: Toeto Producteur: Toraboruta-P (トラボルタP) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm6183148 ParolesAnata no koto ga suki desu uso desu.
Dakedo hontou wa... Hmmm~
Anata no koto ga kirai desu uso desu.
Datte hontou wa... Hmmm~
Sunao ni narenai yuuki ga narinakute
Uso tsuite baka... Nekokaburi
Itsu no mani ka watashi no naka ni iru
Etto, etto ne ettoeto
Daiji na koto tsutaeru no ga nigute na toeto
Otonashikute hazukashigari ya san na toeto
Kakurete iru no
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Kao makka toeto
Etto ettosetora
Gomen ne to namida nagashi
Watashi no sei de to toeto
Sonna koto nai yo nakanai de toeto
Sonna anata ga daisuki yo
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Hontou ni honto ni tsutaetai toki
Moji moji toeto mo yuuki o dasu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ganbaru toeto
Watashi no naka no ganbaru toeto
Traduction
Maintenant j'aime tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Mais que se passe-t-il réellement...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Maintenant je déteste tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Parce qu'en vérité...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Je ne peux parler honnêtement
C'est trop difficile pour moi
Alors je continue à mentir avec ce chapeau de chat
Je ne sais pas quand elle est venue,
Mais je la sens en moi
E-to je dis e-Toeto
Ce qui est important pour elle
Elle ne peut le communiquer
C'est son nom Toeto
C'est une fille timide,
Trop timide pour parler de vous,
Si tel est son Toeto
Elle s'est cachée maintenant
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, E-to, Je veux dire e-to, Je voulais dire e-toeto
Toeto rougit
E-to, e-to Et bien
Elle regrette et commence à pleurer
Elle dit : «C'est a cause de moi.» Toeto
Il n'existe pas de telle chose, tu sais.
S'il te plaît arrêter de pleurer Toeto
J'aime cette partie de toi, de la tête aux pieds
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Maintenant, je veux vraiment, vraiment vous dire ce que je ressens
Hésitant, Toeto deviendra aussi courageux que vous
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Là, elle est à l'intérieur de moi
Ce courageux Toeto
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 17:49~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: トエト Romaji: Toeto Producteur: Toraboruta-P (トラボルタP) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm6183148 ParolesAnata no koto ga suki desu uso desu.
Dakedo hontou wa... Hmmm~
Anata no koto ga kirai desu uso desu.
Datte hontou wa... Hmmm~
Sunao ni narenai yuuki ga narinakute
Uso tsuite baka... Nekokaburi
Itsu no mani ka watashi no naka ni iru
Etto, etto ne ettoeto
Daiji na koto tsutaeru no ga nigute na toeto
Otonashikute hazukashigari ya san na toeto
Kakurete iru no
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Kao makka toeto
Etto ettosetora
Gomen ne to namida nagashi
Watashi no sei de to toeto
Sonna koto nai yo nakanai de toeto
Sonna anata ga daisuki yo
Hontou no kimochi o tsutaetai kedo
Moji moji toeto ga sore o kobamu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ano e toeto
Hontou ni honto ni tsutaetai toki
Moji moji toeto mo yuuki o dasu
Koko ze to iu toki iza to iu toki
Etto etto, ano etto, ganbaru toeto
Watashi no naka no ganbaru toeto
Traduction
Maintenant j'aime tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Mais que se passe-t-il réellement...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Maintenant je déteste tout ce qui te concerne
Mais c'est un mensonge
Parce qu'en vérité...
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm ~
Je ne peux parler honnêtement
C'est trop difficile pour moi
Alors je continue à mentir avec ce chapeau de chat
Je ne sais pas quand elle est venue,
Mais je la sens en moi
E-to je dis e-Toeto
Ce qui est important pour elle
Elle ne peut le communiquer
C'est son nom Toeto
C'est une fille timide,
Trop timide pour parler de vous,
Si tel est son Toeto
Elle s'est cachée maintenant
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, E-to, Je veux dire e-to, Je voulais dire e-toeto
Toeto rougit
E-to, e-to Et bien
Elle regrette et commence à pleurer
Elle dit : «C'est a cause de moi.» Toeto
Il n'existe pas de telle chose, tu sais.
S'il te plaît arrêter de pleurer Toeto
J'aime cette partie de toi, de la tête aux pieds
Je tiens vraiment à vous dire
Les sentiments qu'éprouve mon coeur
Hésitant, Toeto refuse cette proposition
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Maintenant, je veux vraiment, vraiment vous dire ce que je ressens
Hésitant, Toeto deviendra aussi courageux que vous
Je peux le dire, je le dirai, je le dis mais je ne le dis pas
E-to, e-to, je dis e-to, ce courageux Toeto
Là, elle est à l'intérieur de moi
Ce courageux Toeto
votre commentaire -
-
Par Megurine-Luka03 le 28 Décembre 2012 à 05:35~ Télécharger cette vidéo ~
Titre original: 東京電脳探偵団 Romaji: Tokyo Dennou Tantei-dan Producteur: PolyphonicBranch Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka, Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, GUMI, Kamui Gakupo & IA Vidéo originale: nm6858424 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 28 Décembre 2012 à 05:44~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 東京電脳探偵団 Romaji: Tokyo Dennou Tantei-dan Producteur: PolyphonicBranch Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka, Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, GUMI, Kamui Gakupo & IA Vidéo originale: nm6858424 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 17:54~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 東京DestinyLight ~双璧の天使~ Romaji: Tokyo DestinyLight ~Souheki no Tenshi~ Producteur: Ai$kon (アイ$コン) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka & Hatsune Miku Vidéo originale: sm10637198 ParolesWatashi watashi watashi watashi
Meguri aeta no unmei no hito ni
Nande shinjuku wa yoru ni naru noga konna ni hayai no
Shinyuu to ai shokuji o shite zatsudan majie te wakareta ato
Hito ga iki kau machi no naka de butsukatta murasaki no hit
Hitome de koi ni ochita no
Kiken na kaori tadayou yoru
Gen jikoku twenty one thirty nine
Secret Night
Nande shinjuku wa yoru ni naru noga konna ni hayai no
Shinyuu to ai shokuji o shite zatsudan majie te wakareta ato
Hito ga iki kau machi no naka de butsukatta murasaki no hito
Hitome de koi ni ochita no
Kiken na kaori tadayou yoru
Gen jikoku twenty one thirty nine
Secret Night
Dougetsu doujitsu doujikoku
Shikumareta guuzen
Souheki no tenshi
Wana ni ochita
Towa ni tsuzuku kano you na kono nukumori
Shinjiteta (shinjiteta)
Itsumademo kienai ai o
Konya wa kokoro no oku made
Konya wa kokoro no oku made
Watashi o dakishimete
Subete no jikan o anata ni
Subete no jikan o anata ni
Koyoi wa sasagemasu
Karada no oku made torokeru
Karada no oku made torokeru
Anata no technic
Kokoro to kokoro ga karamaru
Kokoro to kokoro ga karamaru
Meguri aeta no unmei no hito ni
Aru hi guuzen machi no naka de mikaketa shinyuu no ano ko
Hitome mo ki ni sezu kisushita
Sono hito masaka
Watashi no... Kare?
Gen jikoku twenty one thirty nine
Secret Night
Kotoba to kokoro ga toke atte kuchi hateru
Souheki no tenshi
Wana ni ochita
Towa ni tsuzuku kano you na kono yuujou
Shinjiteta (shinjiteta)
Itsumademo kienai kokoro
Shinjitsu wa kakusareta mama
Shinjitsu wa kakusareta mama
Katte ni kanchigai
Shiku mareta hiai no unmei
Shiku mareta hiai no unmei
Kokoro ni tsuki sasaru
Dareka no irai douri ni
Dareka no irai douri ni
Subete ga susumi masu
Shinjitsu ni kizukanai mama
Shinjitsu ni kizukanai mama
Seishin kanraku souheki no tenshi
Watashi watashi watashi watashi
Meguri aeta no unmei no hito ni
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 18:21~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 東京DestinyLight ~双璧の天使~ Romaji: Tokyo DestinyLight ~Souheki no Tenshi~ Producteur: Ai$kon (アイ$コン) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka & Hatsune Miku Vidéo originale: sm10637198 ParolesWatashi watashi watashi watashi
Meguri aeta no unmei no hito ni
Nande shinjuku wa yoru ni naru noga konna ni hayai no
Shinyuu to ai shokuji o shite zatsudan majie te wakareta ato
Hito ga iki kau machi no naka de butsukatta murasaki no hit
Hitome de koi ni ochita no
Kiken na kaori tadayou yoru
Gen jikoku twenty one thirty nine
Secret Night
Nande shinjuku wa yoru ni naru noga konna ni hayai no
Shinyuu to ai shokuji o shite zatsudan majie te wakareta ato
Hito ga iki kau machi no naka de butsukatta murasaki no hito
Hitome de koi ni ochita no
Kiken na kaori tadayou yoru
Gen jikoku twenty one thirty nine
Secret Night
Dougetsu doujitsu doujikoku
Shikumareta guuzen
Souheki no tenshi
Wana ni ochita
Towa ni tsuzuku kano you na kono nukumori
Shinjiteta (shinjiteta)
Itsumademo kienai ai o
Konya wa kokoro no oku made
Konya wa kokoro no oku made
Watashi o dakishimete
Subete no jikan o anata ni
Subete no jikan o anata ni
Koyoi wa sasagemasu
Karada no oku made torokeru
Karada no oku made torokeru
Anata no technic
Kokoro to kokoro ga karamaru
Kokoro to kokoro ga karamaru
Meguri aeta no unmei no hito ni
Aru hi guuzen machi no naka de mikaketa shinyuu no ano ko
Hitome mo ki ni sezu kisushita
Sono hito masaka
Watashi no... Kare?
Gen jikoku twenty one thirty nine
Secret Night
Kotoba to kokoro ga toke atte kuchi hateru
Souheki no tenshi
Wana ni ochita
Towa ni tsuzuku kano you na kono yuujou
Shinjiteta (shinjiteta)
Itsumademo kienai kokoro
Shinjitsu wa kakusareta mama
Shinjitsu wa kakusareta mama
Katte ni kanchigai
Shiku mareta hiai no unmei
Shiku mareta hiai no unmei
Kokoro ni tsuki sasaru
Dareka no irai douri ni
Dareka no irai douri ni
Subete ga susumi masu
Shinjitsu ni kizukanai mama
Shinjitsu ni kizukanai mama
Seishin kanraku souheki no tenshi
Watashi watashi watashi watashi
Meguri aeta no unmei no hito ni
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 21 Juin 2012 à 20:16~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: トルエン Romaji: Toluene Producteur: Owata-P (オワタP) Année: 2011 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm15647270 ParolesToluene toluene toluene
Toluene toluene toluene
Awodaikutotamirewa
Awakietoburisochinu
Teniroboramudorofushi
Regarobozunkimurade
Totaonikukupokarasa
Enientohajimauki
Yabutokashiotokauka
Nikagikatekain
Toluene toluene toluene
Toluene toluene toluene
Kono uta ni imi wa aruno?
Kono uta ni imi wa...
Kono uta ni imi wa aruno?
Kono uto ni imi wa... aruyo
Asumisuzunaamamietsuni
Afuganafuaomomurokinu
Osobimaberusunbirusani
Izukurinibahabishinikasu
Arubumukusutamorunikasu
Sasachiefurukibinkarou
Sekibuminamakiyankasanu
Tamahamuhajinahajijisuru
Sogomamemukinokaajitori
Umaerakizunoozengori
Taamirukumoukuchiyasusu
Mukirokugonohitsujimakasu
Tamosukinukupurotanutani
Rehotoburaokinukuradede
Kurumagatasushinjikamasu
Rupumamisuzuhikarebarewa
Toluene wa nazotoki no uta
Hima tsubushi no kotoba asobi
Subete no imi o shitta toki
Anata wa donna kao o suru
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 1 Septembre 2012 à 00:44~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: トルエン Romaji: Toluene Producteur: Owata-P (オワタP) Année: 2011 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm15647270 ParolesToluene toluene toluene
Toluene toluene toluene
Awodaikutotamirewa
Awakietoburisochinu
Teniroboramudorofushi
Regarobozunkimurade
Totaonikukupokarasa
Enientohajimauki
Yabutokashiotokauka
Nikagikatekain
Toluene toluene toluene
Toluene toluene toluene
Kono uta ni imi wa aruno?
Kono uta ni imi wa...
Kono uta ni imi wa aruno?
Kono uto ni imi wa... aruyo
Asumisuzunaamamietsuni
Afuganafuaomomurokinu
Osobimaberusunbirusani
Izukurinibahabishinikasu
Arubumukusutamorunikasu
Sasachiefurukibinkarou
Sekibuminamakiyankasanu
Tamahamuhajinahajijisuru
Sogomamemukinokaajitori
Umaerakizunoozengori
Taamirukumoukuchiyasusu
Mukirokugonohitsujimakasu
Tamosukinukupurotanutani
Rehotoburaokinukuradede
Kurumagatasushinjikamasu
Rupumamisuzuhikarebarewa
Toluene wa nazotoki no uta
Hima tsubushi no kotoba asobi
Subete no imi o shitta toki
Anata wa donna kao o suru
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 8 Septembre 2012 à 06:35~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: トモエ Romaji: Tomoe Producteur: Sadamasa-P (さだまさP) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm6990288 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 18:26~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 遅すぎた Romaji: Oso Sugita Producteur: Mitsubachi-P (ミツバチP) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm10932730 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 18:46~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 遅すぎた Romaji: Oso Sugita Producteur: Mitsubachi-P (ミツバチP) Année: 2010 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm10932730 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 28 Décembre 2012 à 05:23~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: Too Late For The Sky Romaji: Too Late For The Sky Producteur: Chiquewa Année: 2012 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm17770638 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 18:49~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: 鳥になって Romaji: Tori ni natte Producteur: Doara-P (どあらP) Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm9167990 Les paroles ne sont pas disponibles pour le moment
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 19:33~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: タワー Romaji: Tower Producteur: KEI Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm7282450 ParolesKageru sora ga koboshita namida
Asphalt o kuroku someru
Mune no oku o misukashiteiru you da
Subete houri nage dashita yoru ni
Ano denpatou e nobotteta
Nani ga mieru? Ashimoto ni wa
Nani mo kawaranai hikari no taba
Sore wa nijinde mieta
Dare mo kizukanai deshou
Boku ga i naku natte mo
Sono iro wa amari ni utsukushii
Dare mo micha inai nara
Nani o shitatte ii deshou?
Munashii hodo yasashii machi no sumikko de
Dare mo fureru koto o shinai kara
Soko ni aru no o wasureteta
Kimi wa sore o yusuri okorusu no sa
Maru de kawarenai konna boku ja
Nani mo dekinai keredo
Keshite wasurenai deshou
Kimi ga i naku natte mo
Sono koe wa ima demo hibiku yo
Dare mo kiicha inakute mo
Kimi dake ni utau yo
Takaku sobieru tower no ue kara
Dare mo kizukanai deshou
Boku ga i naku natte mo
Sono iro wa amari ni utsukushii
Dare mo micha inai nara
Nani o shitatte ii deshou?
Ima wa koko ni itai yo
Keshite wasurenai deshou
Kimi ga i naku natte mo
Sono koe wa ima demo hibiku yo
Dare mo kiicha inakute mo
Kimi dake ni utau yo
Munashii hodo yasashii machi no
Takaku sobieru tower no ue karaTraductionLes larmes tombaient de ce ciel sombre,
Ils teignaient la surface de l'asphalte en noir,
Je pouvais ainsi regarder au plus profond de son cœur
La nuit, lorsque j'eus tout abandonné,
Je grimpais en haut de cette tour de radio
Que puis-je voir à ses pieds?
Je pouvais voir les mêmes points de lumière,
Ceux-ci devenant flous et brumeux
Probablement, personne ne les remarquera
Même si je devais disparaître
Les couleurs de ces lumières sont juste magnifiques
Parce que personne ne me regarde,
Je pouvais faire tout ce que je voulais, n'est-ce pas?
Dans le coin, à l'ombre de cette gentille tour
Parce que personne ne l'a jamais touché,
Ils oubliaient ce qui était à tes côtés
Mais je sais que tu les secoueras pour les réveiller
Depuis, je ne suis plus capable de changer,
Je ne serais plus capable de faire quelque chose
Je ne l'oublierais jamais,
Même si tu devais disparaître,
Ta voix résonnera encore maintenant
Même si personne n'écoute,
Je vais chanter seulement pour toi,
Du haut de cette grande tour
Probablement, personne ne les remarquera
Même si je devais disparaître
Les couleurs de ces lumières sont juste magnifiques
Parce que personne ne me regarde,
Je pouvais faire tout ce que je voulais, n'est-ce pas?
Je veux rester ici
Je ne l'oublierais jamais,
Même si tu devais disparaître,
Ta voix résonnera encore maintenant
Même si personne n'écoute,
Je vais chanter seulement pour toi
Du haut de cette grande tour
De cette ville douce et ombrageuseTraduction: kurotsuki92i
votre commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 21 Novembre 2011 à 01:44
J'adore la vidéo elle est vraiment bien faite! ♥
1 commentaire -
Par Megurine-Luka03 le 16 Juin 2012 à 19:48~ Télécharger cette chanson ~
Titre original: タワー Romaji: Tower Producteur: KEI Année: 2009 Vocaloid: Megurine Luka Vidéo originale: sm7282450 ParolesKageru sora ga koboshita namida
Asphalt o kuroku someru
Mune no oku o misukashiteiru you da
Subete houri nage dashita yoru ni
Ano denpatou e nobotteta
Nani ga mieru? Ashimoto ni wa
Nani mo kawaranai hikari no taba
Sore wa nijinde mieta
Dare mo kizukanai deshou
Boku ga i naku natte mo
Sono iro wa amari ni utsukushii
Dare mo micha inai nara
Nani o shitatte ii deshou?
Munashii hodo yasashii machi no sumikko de
Dare mo fureru koto o shinai kara
Soko ni aru no o wasureteta
Kimi wa sore o yusuri okorusu no sa
Maru de kawarenai konna boku ja
Nani mo dekinai keredo
Keshite wasurenai deshou
Kimi ga i naku natte mo
Sono koe wa ima demo hibiku yo
Dare mo kiicha inakute mo
Kimi dake ni utau yo
Takaku sobieru tower no ue kara
Dare mo kizukanai deshou
Boku ga i naku natte mo
Sono iro wa amari ni utsukushii
Dare mo micha inai nara
Nani o shitatte ii deshou?
Ima wa koko ni itai yo
Keshite wasurenai deshou
Kimi ga i naku natte mo
Sono koe wa ima demo hibiku yo
Dare mo kiicha inakute mo
Kimi dake ni utau yo
Munashii hodo yasashii machi no
Takaku sobieru tower no ue kara
Traduction
Les larmes tombaient de ce ciel sombre,
Ils teignaient la surface de l'asphalte en noir,
Je pouvais ainsi regarder au plus profond de son cœur
La nuit, lorsque j'eus tout abandonné,
Je grimpais en haut de cette tour de radio
Que puis-je voir à ses pieds?
Je pouvais voir les mêmes points de lumière,
Ceux-ci devenant flous et brumeux
Probablement, personne ne les remarquera
Même si je devais disparaître
Les couleurs de ces lumières sont juste magnifiques
Parce que personne ne me regarde,
Je pouvais faire tout ce que je voulais, n'est-ce pas?
Dans le coin, à l'ombre de cette gentille tour
Parce que personne ne l'a jamais touché,
Ils oubliaient ce qui était à tes côtés
Mais je sais que tu les secoueras pour les réveiller
Depuis, je ne suis plus capable de changer,
Je ne serais plus capable de faire quelque chose
Je ne l'oublierais jamais,
Même si tu devais disparaître,
Ta voix résonnera encore maintenant
Même si personne n'écoute,
Je vais chanter seulement pour toi,
Du haut de cette grande tour
Probablement, personne ne les remarquera
Même si je devais disparaître
Les couleurs de ces lumières sont juste magnifiques
Parce que personne ne me regarde,
Je pouvais faire tout ce que je voulais, n'est-ce pas?
Je veux rester ici
Je ne l'oublierais jamais,
Même si tu devais disparaître,
Ta voix résonnera encore maintenant
Même si personne n'écoute,
Je vais chanter seulement pour toi
Du haut de cette grande tour
De cette ville douce et ombrageuseTraduction: kurotsuki92i
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique