• Mr.Music (Karaoke)

     

    ~ Télécharger cette chanson ~

    Titre original: Mr.Music Romaji: Mr.Music
    Producteur: rerulili (れるりり) Année: 2011
    Vocaloid: Megurine Luka, Hatsune Miku, Miku Append, Kagamine Rin, Kagamine Len, GUMI & Kaai Yuki Vidéo originale: sm13774194
     
     
    Paroles
     
    Hey Mr. Music tsuyoku daite 
    Hey Mr. Music

    Konogoro ja sukoshi dake kokoro ga sunete iru 
    Atsui omoi o tojikomete susumenaku natteru

    Ano koro wa yokatta to furikaette bakari de 
    Kyou no yorokobi o sagasu koto wasurete shimatteru

    Nantonaku hibi o kasanereba hora 
    Chotto zutsu usurete yuku honnou

    Sechigarai iranai tarinai 
    Sonna boku ja tsumaranai

    Hey Mr. Music tsuyoku daite 
    Hey Mr. Music odorasete yo 
    Kimi ga kureta nukumori de boku o tsutsunde 
    Keep on groovin

    Mayoi mo tomadoi mo gomakashita mama da kara 
    Mune no naka panku shisou na hodo tamari ni tamatteru

    Nantonaku nagai mono ni makarete 
    Chotto zutsu surihetteku kibou mo

    Nakusanai kesanai yamenai 
    Boku wa boku o akiramenai

    Hey Mr. Music toki o tomete 
    Hey Mr. Music mahou o kakete 
    Koi no hajimari no you ni yume o misete 
    Keep on movin

    (Hey Mr. Music) 
    "You've given me such a Cool buzz,"
    (Hey Mr. Music) 
    "Livened up my boring days. "
    (Hey Mr. Music) 
    "C'mon, show me an even more wonderful world"
    (Hey Mr. Music) 
    "With that Fantastic magic of yours. 

    (Hey Mr. Music) kekkyoku bokura minna 
    (Hey Mr. Music) yowai ikimono da kara 
    (Hey Mr. Music) namida o nagasu no sa

    Hey Mr. Music tsuyoku daite 
    Hey Mr. Music odorasete yo 
    Kimi ga kureta nukumori de boku o tsutsunde 
    Keep on groovin

    Hey Mr. Music toki o tomete 
    Hey Mr. Music mahou o kakete 
    Koi no hajimari no you ni yume o misete 
    Keep on movin

    Kimi ga kureta nukumori de boku o tsutsunde 
    Keep on groovin

    "Mr. Music! "
     
     
    Traduction

    Hey Mr. Music
    Voulez-vous danser?
    Hey Mr. Music

    Aujourd'hui mon coeur se sent triste
    Je ne peux plus avancer
    J'ai vraiment envie de danser

    Je ne fais rien, mais j'ai déjà fait beaucoup
    J'ai arrêté depuis longtemps de chercher le bonheur

    Si seulement nous pouvions faire la même chose chaque jour
    Mais je sais que c'est impossible

    La vie est dure, mais j'y arriverai seule
    Mais, je suis encore trop faible

    Hey Mr. Music
    Voulez-vous danser?
    Hey Mr. Music
    À moi de danser...
    Que la chaleur de la danse nous envahisse!
    Garde le rythme!

    Je reste néanmoins perplexe
    Et un peu hésitante...

    Si nous pouvions pour une raison ou une autre
    Laisser la musique être notre seule raison de vivre

    Continuer d'y croire, il y a de l'espoir, jamais arrêter
    Je n'abandonnerai jamais!

    Hey Mr. Music
    Faites que le temps s'arrête
    Hey Mr. Music
    Lancez-nous un sort


    C'est un magnifique rêve, n'oublie pas le rythme
    C'est mieux que d'être amoureux
    Garde la forme!

    Hey Mr. Music
    You've given me such a Cool buzz,
    Hey Mr. Music
    Livened up my boring days.
    Hey Mr. Music
    C'mon, show me an even more wonderful world
    Hey Mr. Music
    With that Fantastic magic of yours.


    Hey Mr. Music
    Après tout, nous sommes tous de petites créatures
    Faites pour danser

    Hey Mr. Music
    Voulez-vous danser?
    Hey Mr. Music
    À moi de danser!
    Que la chaleur de la musique
    Vous envahisse
    Continue de danser

    Hey Mr. Music
    S'il vous plaît, arrêtez le temps
    hey Mr, Music
    Lancez un bon sort!
    Ce rêve est plus beau que tomber amoureux!
    Garde la forme!

    Que la chaleur de la musique m'envahisse
    Jusqu'à la fin de la nuit
    Garde la forme!
     
     

    Traduction: MissRorinaChan

    Tags Tags : , , , , , , , , , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :