Paroles
Me o tojite kikoeru
Atama no nakano dareka no koe ga
"Kanashigeni hohoemu sore ga anata no nozonda yume? "
Dare nimo wakaru wakenai desho
Just close my eyes
And I will see the truth in lies
Chuutohanpana gizennadoiranai
Just let my heart
Out of the disgusting this world
Sawaranaide watashi no kizunado shiranai noni
Hora kimi mo sou desho?
Tomodachi gokko wa tanoshii desu ka?
Shitta kaburi o tsukonasu
Shiranai koto sae shiranai kuseni
Dakara mou kieusete ima sugu
Don't break my heart
Get out of my room right here right now
Haremono yosawaru you na me de minaide
Just close your eyes
And you never see me again
Sawaranaide watashi wa hitori de itaidake
Shout at the lies
Yasashii kotoba o atsumeta
Hanataba nante sugu ni kareru kara
Just close my eyes
And I will see the truth in lies
Chuutohanpana gizen nadoiranai
Just let my heart
Out of the disgusting this world
Sawaranaide watashi no kizunado shiranai noni
Just Close Your Eyes
Traduction
J'ai fermé mes yeux et l'ai entendu
La voix de quelqu'un à l'intérieur de ma tête
"Ton rêve doit sourire tristement? "
Personne ne saurait
Fermes juste mes yeux
Et je verrai la vérité dans le mensonge
Je n'ai pas besoin d'hypocrites hésitants
Laisse juste mon coeur
Hors de ce monde répugnant
Ne me touche pas, même si je ne sais pas où sont mes blessures
Hé, est ce que tu n'es pas les mêmes?
Aimes-tu ton ami en jouet?
Tu prétend avoir la connaissance
Tu ne sais pas même que tu ne connais pas
Donc disparais maintenant
Ne brise pas mon coeur
Sort de ma chambre directement ici tout de suite
Ne regarde pas mes plaies comme si ils te touché
Fermes juste tes yeux
Et tu ne me verras jamais plus
Ne me touche pas je veux être dans la douleur seule
Cri aux mensonges
J'ai rassemblé des mots gentils
Car les bouquets se fanent tout de suite
Fermes juste mes yeux
Et je verrai la vérité dans le mensonge
Je n'ai pas besoin d'hypocrites hésitants
Laisse juste mon coeur
Hors de ce monde répugnant
Ne me touche pas, même si je ne sais pas où sont mes blessures
Fermes juste tes yeux